李泰祥_台灣本土音樂家之影音典藏 bg_2  
title_1bg_2
title_3
現在位置 : 首頁 > 音樂 > 民歌 站內搜尋: - FontSize +
告別與不要告別回上層
摘要/故事大綱 -
《告別》是從《寄》的流行音樂風格發展出來的,原為七O年初期的作品《不要告別》,三毛的詞,賣給了當時的歌林唱片公司,被流行歌星萬沙浪唱成東洋調,李泰祥不滿意拿回來重新改寫。因歌詞版權問題,李泰祥請女詩人李格弟(本名夏宇,另有筆名童大龍)重寫歌詞,不料首次填詞的李格弟還不了解寫詩與填詞的差異,另李泰祥索性加上三毛的《不要告別》,讓歌曲多了些纏綿與無奈。兩首詩混合而成《告別》,在兩股旋律交織下,說出了掙扎、釋懷、割捨與遺憾,也道出一股排山倒海似的浪漫。
《告別》的起始來自於聖詩的靈感,為莊嚴、和平的八分之六拍子,有點結合民歌與美國鄉村歌曲的味道;近年來李泰祥重點的整理一些早期的歌樂,有如一些標榜「不插電」(Unplugged)的流行歌曲般,李泰祥褪去了附加在歌曲上的「流行音樂」成分,重新編曲以回歸歌樂的原貌。雖然從事多年的跨界音樂(Cross Over),李泰祥還是很在意自己古典音樂出身的背景,希望經過時間篩選的作品,也能通過自己嚴苛檢驗、重新賦予新生命而流傳下來 ,新版的《告別》就是被李泰祥再次重新賦予新生命的歌樂之一。李泰祥用室內樂的編曲寫出歌劇形式的二重唱,重新賦予《告別》一個新的面貌,一首有故事性、戲劇性極強、令人扣緊心弦的歌樂。
1.不要告別-唐曉詩、李泰祥

2.告別-林文俊、徐芊君

3.告別,不要告別-李泰祥兩首歌的曲折故事(馬世芳,2014)

背景資料與說明 1 2
連接樂譜
   
Copyright 2008 National Chiao Tung University ALL RIGHTS RESERVED